W najbliższą niedzielę, tj. 7 czerwca, Luksemburczycy oddadzą swój głos w referendum. Obecny rząd chce poznać zdanie obywateli w trzech kwestiach dotyczących wyborów powszechnych.
Czekamy na Was w Capellen; raz jeszcze zachęcamy też do pomocy przy organizacji tego największego spotkania Polaków w Luksemburgu!
O warsztatach plastycznych Kannerkonschtatelier oraz wystawie prac plastycznych dzieci pracujących pod opieką p. Lidii Markiewicz pisaliśmy na łamach naszego portalu już jakiś czas temu. Wystawa trwa i nadal można ją zobaczyć na Zamku Bourglinster. Na jej zakończenie organizatorzy przygotowali jednak specjalną niespodziankę.
20 czerwca w godz. 15.20–16.20 dzieci będą mogły zapoznać się oraz artystycznie i literacko popracować nad jednym z najbardziej znanych wierszy Jana Brzechwy – Kaczką Dziwaczką.
To kalendarzowe co prawda dopiero za 3 tygodnie, ale letni skwar mamy doświadczyć w Luksemburgu ponoć jeszcze w tym tygodniu!
Od wczoraj (1 czerwca) wprowadzono nową tabelę „stawek” punktów karnych za wykroczenia drogowe. Znacznie szybciej pozbędą się praw jazdy notoryczni piraci drogowi oraz wsiadający „za kółko” pod wpływem wszelakich substancji odurzających. Punktowane będą także niektóre wyczyny, które do tej pory jedynie kosztowały mandat, ale nie przysparzały kłopotliwych punktów (m.in. jazda pod prąd czy korzystanie z urządzeń elektronicznych typu tel. komórkowy czy tablet podczas jazdy, w sposób niezgodny z zaleceniami, np. bez podłączonego zestawu głośnomówiącego).
Od wczoraj obowiązuje nowy rozkład autobusów AVL (komunikacji miejskiej m.st. Luksemburga). Związane jest to z wyłączeniem z eksploatacji dworca autobusów miejskich na placu Emile Hamiliusa, co z kolei jest rezultatem przebudowy tego miejsca i jego przekształcenia w "Royal Hamilius". Zmiany, choć zapowiedziane, wywołały wczoraj niezły chaos i niejednego mieszkańca stolicy korzystającego na co dzień z komunikacji miejskiej wyprowadziły z równowagi.
Polskie Stowarzyszenie Dysleksji, Edukacji i Rozwoju w Luksemburgu serdecznie zaprasza na III Edycję Półkolonii Letnich dla Dzieci (dwie grupy wiekowe) 5,10,15, pod hasłem: „Statkiem w wielki rejs po Polsce i po Europie”.
Od 11 maja do 8 czerwca w galerii na Zamku Bourglinster będzie można zobaczyć wystawę prac plastycznych przygotowanych przez dzieci pracujące pod kierunkiem p. Lidii Markiewicz.
Już w przyszłym tygodniu rozpoczyna się Oktawa, czyli tradycyjne największe święto religijne w Luksemburgu związane z kultem figury Matki Boskiej Pocieszycielki Strapionych znajdującej się w luksemburskiej Katedrze. Oktawa potrwa od 25 kwietnia do 10 maja i zakończy się uroczystą procesją, w której jak co roku będzie można zobaczyć także przedstawicieli polskiej parafii w Luksemburgu ubranych w tradycyjne polskie stroje ludowe.
Spotkanie z polską bajką a zarazem warsztaty dla dzieci organizowane przez stowarzyszenie Il etait une fois odbędą się w najbliższą sobotę, 25 kwietnia w godz. 15.20–16.20. Bajką, z którą spotkają się tego dnia dzieci będzie „Na jagody” M. Konopnickiej, a warsztaty poprowadzi mgr pedagogiki Edyta Potalska-Schwartz.
„Na jagody” to poetycka baśń dla dzieci Marii Konopnickiej, która opisuje bór i występujące w nim cuda natury, zadziwiający baśniowy świat przyrody. Warsztaty będą m.in. polegać na wykonaniu prac plastycznych metodą malowania dziesięcioma palcami. Twórczość plastyczna daje olbrzymie możliwości wyrażania ekspresji emocjonalnej. Dziecko przedstawia to, co lubi, czym się interesuje, czego boi się lub nienawidzi. Metoda malowania dziesięcioma palcami pełni także funkcję terapeutyczną:
- uwalnia dziecko od zahamowań
- pomaga w pokonywaniu lęków o różnym pochodzeniu
- wzmacnia wiarę we własne siły
- pobudza do ekspresji plastycznej.
Aby wziąć udział w warsztatach należy się zapisać. Zapisy oraz szczegółowe informacje znaleźć można pod tym adresem: http://www.iletaitunefois.lu/base?base=3&record=1492030955402&cacheid=Ek246119384&com=0I7I0I0I
Od jutra (22 kwietnia) zamykają wjazd na A1 w kierunku Luksemburga na wysokości Potaschbiergu. To dość strategiczne miejsce, szczególnie dla dojeżdżających do pracy do stolicy z okolic Grevenmacher oraz znad mozelskiej niemieckiej i francuskiej zagranicy.